廣青文教基金會簡介
廣青,一個聽起來弄不清在做什麼的團體名稱。記得成立之初,常常接到有人詢問「廣欽」老和尚是否安恙的電話,原來是諧音字。
而有一群朋友,因著先天或後天,疾病或意外傷害造成生、心理的缺陷,我們稱之為「身心障礙者」。
慢慢的,大家才知道「廣青」是一個殘福團體,是國內第一個以開發殘友藝術潛能與職業訓練的團體。
廣青文教基金會於民國 78 年 1 月 10 日設立,係國內第一個以開發殘障人士藝術潛能為宗旨的團體。基金會開辦過 20 梯次殘友音樂班、 10 梯次卡拉 OK 班、 20 梯次的國畫班、 10 梯次的廣播班及 4 屆的廣播職訓班等,近年來更以開發殘友心靈成長為導向,開設心靈成長班及心理劇課程。
最初的廣青,沒有一個安定的家,像吉普賽民族一樣,誰當上董事長,就在他家闢一角落,作為辦公的地方;而開班上課則是不斷尋找願意協助的團體,像是陽光基金會、聾人協會等,都曾是廣青落腳的地方。直到八十六年在松江路才有一個二十坪的小窩,在這裡上課、辦活動,以及共同規劃廣青未來的夢。
廣青成立心韻合唱團、頌愛特殊才藝團等組織,提供殘障朋友學有所用、回饋社會的機會;頌愛才藝團於民國 81 年與聯合報系合作,讓殘友們以才藝表演方式將「愛」送到社會各個角落,如:養老院、孤兒院、少年輔育院等,近年來與金鴻兒童文教基金會合作,將頌愛才藝團走遍監獄及各級學校(含離島地區),場場均獲感動迴響及好評。當中我們也看見殘障朋友藉由藝術展現自我,更獲得自信。
有句話說,障礙者不是基因出了問題,而是機會出了問題。本會的誕生,就是為這群朋友服務,為他們創造機會。
一直以來,我們致力於身心障礙者心靈開發,為打造一個屬於障礙者自信、快樂的心靈工程而努力。
從最初開辦各項藝術技藝班,如國畫、合唱、寫作、廣播等班別,漸漸走向心靈成長課程。
從帶領一群具有才藝表演的障礙者,舉辦「少年耶!讚喔!」活動,走遍國內各所校園、監獄、殘福機構,甚至,遠渡日本表演等活動。到一年一度障礙者國外旅遊,澳洲、美洲、歐洲都留下柺杖與輪椅的足跡。
不論是靜態課程、或動態活動,無疑的打開障礙者封閉的世界,讓他們走向成長之路。
民國 89 年,本會首創國內第一支由身心障礙者服務身心障礙者的「聽你說」心情支持專線(○二)二五四二八二一三。我們邀請專業輔導老師,為每位障礙者在值線前培訓同理心、傾聽陪伴等專業課程, 障礙者可藉此自我成長、並服務他人。而且我們深信,傾聽內在聲音,陪伴產生力量。
這是首支由身心障礙者服務身心障礙者的電話專線。從周一至週五,下午一點至晚上九點,發揮同理、陪伴所有來電的障礙朋友,使來電者抒發心情,獲得自信,重新再出發。
深信:唯有充滿信心,才能看到知名小提琴家—帕爾曼,撐著雙柺上台,演奏天籟之音;唯有充滿信心,才能看到印象派大師—雷諾瓦,用變形的雙手,繪出世間美景。
秉持如此信念,本會將戮力從事打造障礙者自信的心靈工程,以實際行動,陪伴、支持障礙者,讓障礙者藉各式各樣活動,獲得心靈重建,使其缺憾人生因而圓滿。
民國 90 年,配合國際身心障礙者日,我們舉辦第一屆的「圓、缺之間」國際身心障礙者紀錄片影展,共挑選八部影片,並全省巡迴放映,以推廣生命教育,深獲好評。 91 年,第二屆「圓、缺之間」國際身心障礙者影展,挑選六部影片,其中一部是由國內三位導演拍攝而成。 92 年,第三屆「圓、缺之間」國際身心障礙者影展,挑選七部影片。(各片單詳見網頁內容,並提供給各級學校及機關團體放映,詳洽基金會 (02)2581-1954 。)
廣青,一路走來,如果沒有那麼多的志工投入、沒有那麼多的師長鼓勵,沒有那麼多貴人的協助,是無法走過漫長的歲月。我們向這些默默付出的朋友致上最崇高的敬意,謝謝您們!我們將更努力,讓廣青與殘友在踏上二十一世紀的同時,也把障礙留在二十世紀吧! |
|
Kuang Ching Foundation
Kuang Ching Foundation was established in 1989 in Taiwan . This non-profit organization is managed by a group of people with diversity disabilities with a mission to improve the psychosocial well being of disabled population and to enhance the understanding of disability population in the pubic. In the past 16 years, we have developed a variety of programs in order to achieve our goals. For example, we developed several educational and leisure programs, which include Chinese painting, singing, writing, and outdoors activities for people with disabilities. Our members also travel all over Taiwan to perform artistic presentations in schools, prisons, disability institutions, etc. The foundation also organizes an international field trip every year. Our footprint of wheelchair and crutch has been left on the continents of Australia , North America , and Europe . In addition, we provide a broadcaster training program to open new career opportunities for the disabled population. Moreover, the peer support group and reading club designed for people with disabilities are operated seasonally.
There are two major programs we would like to share in the conference which are directly related to the theme of this year. The first one is the supportive hotline service. In 2000, the foundation launched the foremost “Listen to Me” hotline which provides peer support, free consultation, and referral services for the disabled population in Taiwan . According to our latest report, 212 volunteers have taken the training courses and have served 4500 people with disabilities in the past six years. All of the volunteers who serve the hotline are adults with disabilities. We believe that disabled people could be the best ‘disability experts' who can understand and share empathy toward other disabled people. The volunteers always listen carefully to every caller and provide support as well as share personal experiences as needed. Because of the hotline, many touching stories were heard and acknowledged. Many disabled people at risk were helped and started a new life. The foundation creates a new self-identity and social value for the disability population—they are not just being served by the society, but also serve society. The hotline became a toll-free number after 2003 in order to serve more disabled people, especially lower income people.
The second experience is the international disability film festival. The foundation started the film program in 2001 and has since used the documentary format to help the pubic learn about the life experiences and viewpoints of disabled people. The film programs are played at the end of every year in order to support the December 3 rd International Disability Day. In the past four years, we have selected 22 disability documentaries from all over the world included an Oscar award winning film such as Bre a thing Lessons (1997) and King Gimp (2000) and documentaries from the United Kingdom, the Netherlands, France, Finland, Japan, China, and three locally made works. Six cities in Taiwan played the films a total of 24 times. More than 7200 people participated in the film festival. According to our survey from 2001 to 2005, the audience shifted from being almost entirely made up of people with disabilities to being made up of 80% of non-disabled people. T he impression of disability has been improved from the stereo type of ‘disabled people are passive and powerless' to the positive image of ‘disabled people are active and productive'. We believe that through closely watching people with disability and mutual interaction, the misunderstandings are minimized. We use the film to re-image people with disability and to display disability identity and disability pride to the public. We also use the film to highlight social injustice issues and open discussions up in order to catch the attention of society.
Our plan for next year is to invite more disability documentary and film projects to our film festival in Taiwan . We also expect that this event could become a global event in the disability community. By participating in the SDS conference, we hope to share our past experiences as well as to get feedback from participants in order to make our foundation grow and continue making progress.
(A handout with big font and a Braille format will be provided in the conference.) |